W tłumaczeniu z hiszpańskiego „Bien boy” oznacza „Good boy”. To samo, co potoczne angielskie wyrażenie zachęcające do psów „Good boy”, ale problem w tym, że dla psa jest to zasadnicza różnica. Kiedy użytkownik TikToka o pseudonimie girthbrooks1994 zabrał ze schroniska uroczego buldoga, nagle zdał sobie sprawę, że pies nie rozumie jego angielskich poleceń.

To jest Mr. Snacks, jest on buldogiem angielskim. Tylko tak naprawdę - meksykańskim.

foto: lemurov.net

Problem nie jest nowy i wielu początkujących właścicieli psów staje przed wyborem - porzucić zwierzaka, którym opiekowały się w schronisku, czy przełamać barierę językową. Ponieważ zwierzę rozumie emocje bez słów, ale jeśli z psem się ćwiczyło, przynajmniej trochę, to pies zapamiętuje określone polecenia w języku, w którym go uczono. Przekwalifikowanie się jest możliwe, ale jest to bardzo trudne.

Tak więc nowy właściciel pana Snaksa podrapał się w głowę i sam zaczął uczyć się hiszpańskiego

foto: lemurov.net

W wyjaśnieniu do filmiku mężczyzna jest szczerze oburzony - teraz zrozumiał, dlaczego oddali mu buldoga bezpłatnie i natychmiast załatwili wszystkie niezbędne dokumenty. W końcu mieszka w Stanach Zjednoczonych, na południu, ale nadal w środowisku anglojęzycznym. Niefortunny pan Snaks nie jest nikomu potrzebny ze swoim hiszpańskim. Oprócz niego - ze względu na nowego zwierzaka nie będzie trudno nauczyć się kilku poleceń, a następnie można kontynuować naukę!

Source: youtube.com

Gdyby wszyscy tak traktowali swoje zwierzaki, zwłaszcza te zabierane ze schronisk, świat byłby milszy i przyjaźniejszy!

Główne zdjęcie: lemurov.net